Как американцы между собой называют русских? Любопытное словечко

В американском сленге тоже имеется, вполне себе, прикольное разговорное слово для обозначения русских. В отличие от стандартного russian — рашн.

И звучит оно как просто Ruski, Russki или (реже) Roosky. Читается соответственно как расски или русски. Расскиз или русскиз во множественном числе.

-2

Сразу понятно, что это суть чистой воды производное от нашего же самоназвания. Только прочитанного на английский манер.. Однако как и когда ruski появилось у американцев в жаргоне — до сих пор непонятно.

Первые известные факты применения этого слова фиксируются в американской прессе времен первой мировой. Тогда заокеанские фронтовые корреспонденты с восторгом описывали невообразимый героизм солдат «раски» в нелегком деле противостояния кайзеровской немецкой армии.

Есть мнение, что чуткое американское ухо тут услышало созвучие английскому слову risky — рисковый, рискованный. И подобрало прямую аналогию: все русские — отмороженные рисковые парни.
Русские солдаты первой мировой, столь восхитившие еще не вступивших в войну американцев

Сегодня слово «раски» считается не имеющим уничижительного характера. И потому нередко употребляется в американской и вообще любой англоязычной речи. Появляется в тамошних блогах, прессе, время от времени звучит на ТВ.

Причем нередко не только в разговоре о собственно гражданах России. Но словом «раски» могут американцы назвать и вообще любых славян, чей язык им кажется отдаленно похожим на русский.

В перестроечном 1987-м году в Штатах была снята драма «The Russkies» о приключениях «хорошего» советского моряка, случайно попавшего в Америку во время Холодной войны. В нашем прокате лента получила обычное без затей название: «Русские». Хотя наверно и поточнее можно было что-то придумать, на мой взгляд. А то и просто «Расски» оставить, а?

-4

Онлайн-магазин с русскими продуктами в той же Австралии могут официально назвать RuskiWay. А о русской водке англичане запросто говорят — ruski vodka — раски водка. О наших народных пирогах на брегах Темзы вообще скажут — the russki pirogis.

Таким же словечком могут в США назвать и, скажем, сумасшедшую манеру вождения — the russki driving’ style. А russki drinking — это умение очень много пить, ничуть при том не хмелея. И конечно же, расски бизнес: очень рискованное и непростое предприятие, что однако сулит солидные прибыли.

Load More Related Articles